Thursday, September 18, 2008

Chenta

Aisaretai demo aisou to shinai
I want to be loved, but you don't seem to love me
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
I wander about, within that repetition
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu
I found a single answer
Kowakutatte kizutsuitatte
Even scared, and even hurt
Suki na hito ni wa suki tte tsutaerunda
I can tell the person that I love “I love you”

Anata ga boku wo aishiteru ka aishitenai ka
Do you love me? Do you not love me?
Nante koto wa mou docchi demo ii n da
It doesn’t matter to me either way
Donna ni negai nozomou ga
No matter how much I wish for it
Kono sekai ni wa kaerarenu mono ga takusan aru darou
There are a lot of things in this world that can’t be changed
Sou soshite boku ga anata wo aishiteru to iu jijitsu dake wa
That’s right, and only the fact that I love you
Dare ni mo kaerarenu shinjitsu dakara
Is a truth that’s unchangeable by anyone

Sen no yoru wo koete
Passing through one thousand nights
Anata ni tsutaetai
I want to tell you
Tsutaenakya naranai koto ga aru
There’s something that I have to tell you
Aisaretai demo aisou to shinai
I want to be loved, but you don’t seem to love me
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
I wander about, within that repetition
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu
I found a single answer
Kowakutatte kizutsuitatte
Even scared, and even hurt
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
I can tell the person that I love “I love you”
Kimochi wo kotoba ni suru no wa kowai yo demo
Putting my feelings into words is scary, but
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
I can tell the person that I love “I love you”

Kono hiroi sekai de meguri au yorokobi wo kotoba jya ii arawasenai ne
I can’t express in words, the joy of meeting you in this big world
Dakara bokutachi wa hohoemi
So we smile, singing about the autumn
Iro azayaka ni sugiru aki wo DOREMI de utatte
That passes by in vivid colours, with a “do-re-mi”
Fuyu wo se ni haru no komorebi wo machi
We turn our backs on the winter, waiting for the sunlight streaming through the trees in spring
Atarashiku umare kawaru dareka wo mamoreru youni to
And are reborn again anew, so that we can protect someone

Kita michi to yukisaki furikaereba itsu demo
When I looked back on the path that I came down, and my destination,
Okubyou na me wo shite ita boku
I would always do it with timid eyes
Mukiaitai demo sunao ni narenai
I want to face you, but I can’t be honest
Massugu ni aite wo ai senai hibi wo
I, who repeatedly went through days of not being able to love his partner honestly
Kurikaeshite wa hitori bocchi wo iyagatte ano hi no boku wa
And hated being alone on that day
Mukizu na mama de hito wo aisou to shite ita
Seemed to love people in a flawless way

Sen no yoru wo koete
Passing through one thousand nights,
Ima anata ni ai ni ikou
I want to tell you
Tsutaenakya naranai koto ga aru
There’s something that I have to tell you
Aisaretai demo aisou to shinai
I want to be loved, but you don’t seem to love me
Sono kurikaeshi no naka wo samayou tte
I wander about, within that repetition
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu
I found a single answer
Kowakutatte kizutsuitatte
Even scared, and even hurt
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
I can tell the person that I love “I love you”
Sono omoi ga kanawanakutatte suki na hito ni suki tte tsutaeru
Even if those feelings don’t come true, I can tell the person that I love “I love you”
Sore wa kono sekai de ichiban suteki na koto sa
And that’s the most wonderful thing in the world



*Sen No Yoru Wo Koete by Aqua Timez*
(Ending song for Bleach Movie Memories of Nobody)

Apabila kita memberi cinta, tidak semestinya kita akan menerima kembali cinta.
Cintailah seseorang tanpa mengharap apa-apa balasan darinya.
Apa yang penting ialah, dia yang kita cintai itu merasai cinta yang kita beri.
Dan itulah perkara yang paling indah di dunia.

1 comment:

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails